21 JULI 1844. - Algemene wet op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen
Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen
De respectievelijk in bijlagen 1 en 2 gevoegde teksten zijn de Duitse vertaling :
- van de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 27 september 2009 tot gelijkstelling van de mandaten, toegekend aan bepaalde ambtenaren-generaal van de Franse Gemeenschap, met een vaste benoeming inzake pensioenen en inaanmerkingneming van de aan deze mandatarissen toegekende premie voor de pensioenberekening (Belgisch Staatsblad van 22 oktober 2009);
- van de artikelen 97 tot 100 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 30 december 2011).
Deze vertalingen zijn opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
15 MEI 1984. - Wet houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen
Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen
De respectievelijk in bijlagen 1 tot 4 gevoegde teksten zijn de Duitse vertaling :
- van de artikelen 16 en 22 van het koninklijk besluit van 20 januari 2010 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het "handvest" van de sociaal verzekerde (Belgisch Staatsblad van 5 februari 2010, err. van 26 februari 2010);
- van de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 3 maart 2010 tot wijziging van het artikel 131bis, § 1septies, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen (Belgisch Staatsblad van 12 maart 2010);
- van de artikelen 4 en 5 van het koninklijk besluit van 8 juli 2011 tot verhoging van sommige pensioenen van zelfstandigen (Belgisch Staatsblad van 20 juli 2011);
- van de artikelen 85, 86, 92 tot 95 en 100 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 30 december 2011).
Deze vertalingen zijn opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
Twitter mee over de pensioenhervormingen #bpension